金融方面的翻译
现代金融服务业主要包括银行业、保险业、信托业、证券业、基金业和金融租赁业等多个领域。在中国进入世界贸易组织后,国内的金融业将逐步对外开放,而越来越多的国外资本正在迅速进入国内市场。面对这一机遇,新译通翻译主动与多家国内外金融企业和公司建立合作关系,并以高质量的翻译服务而成为了部分公司客户的长期翻译供应商。
金融翻译主要涉及商务合同、技术交流、合作协议及规章制度等文件的笔译和商务口译工作,它对译员的专业水平和语言能力都有着非常高的要求。北京亿维翻译拥有一支具备深厚金融背景的译员队伍,他们能够深入理解客户稿件中的各类金融术语,并且以准确的目标语言进行表述。依托公司高质量的翻译队伍,我们顺利赢得了众多客户的信赖与好评。金融翻译的核心竞争力,来自我们专注于金融翻译领域,来自于我们世界一流的专业金融翻译团队,来自于我们的敬业精神,来自于我们对质量的孜孜不倦的追求。我们的翻译人员不但拥有精深的理论知识,更具有多年实际翻译的丰富经验。
北京亿维翻译公司的金融翻译译员们在高级金融口译、交替传译、同声传译领域,也积累了丰富的翻译口译实践经验。我们不仅仅是翻译者,实干者,我们还是理论研究者,对金融翻译进行系统研究,制定了庞大的金融翻译术语库,从翻译实践中总结经验,并取得了一定成果,有效地指导我们的翻译服务咨询的实践,让我们做得更出色、更富效率。
金融翻译不仅要求译者具有极高的翻译质量和专业水准,还需要译者利用专业背景知识、深入理解译文内涵后加以翻译。金融翻译通常会涉及汽车、钢铁、化工、煤炭、化纤、教育等各个行业,这就不仅需要译者的金融知识背景,更需要其具有综合、全面的社会科学知识结构,保证译文的完整性和准确性。
金融类文件通常关系到公司的业务发展、投资战略;有些文件是投资者了解公司详细经营情况的重要手段,一定程度上影响着投资者的投资决策,因此,对保密性要求较高。凡是金融报告中涉及到的各类财务数据、具体经营目标、资金数额,译者都应秉持良好的译德,予以保密。
北京亿维翻译公司根据金融翻译的这些特征,同时结合多年金融翻译的经验,针对不同客户建立了相关的专业词汇数据库,以确保客户翻译资料的延续性和准确性;而且,在每次项目结束后,公司的相关项目负责人还会及时与客户沟通,根据客户需求更新专业词汇,以便更好地为客户服务。如有金融翻译服务需求,请咨询:010-64363677