北京翻译公司为YOOX提供传媒翻译服务
亿维北京翻译公司为意大利时尚在线零售商YOOX提供了专业的传媒翻译服务。
本次翻译的成果摘录如下:
Local online luxury retailer Xiu.com recently announced to get the online authorization of American fashion brand Fossil, another brand following Ferragamo. As consumers change their shopping habits, luxury brands begin to seek for online expansion. Meanwhile, local online retailers, in face of goods supply difficulty, have been eager for official authorization of top fashion brands. The authorization of top brands could not only attract consumers’ attention, but also gain authorization of similar brands and promote sales of other products. However, luxury brands usually require well-done details in terms of logistics, payment, stock, etc, which is a challenge to online retailers.
附客户简介:
YOOX Group(www.yooxgroup.com)是意大利米兰的一家上市公司(股票代码:YOOX.MI),专门为国际顶级品牌和设计师们提供网上零售服务解决方案的公司,目前他们自己已经建立了两个在网上零售市场占据主导的多品牌的时尚网站 yoox.com和thecorner.com,同时他们也通过他们的技术和设施帮助一些著名的品牌建立了单品牌的网上零售店,他们的在美国,欧洲,日本和中国的上海都设有办公室,并且在他们网上零售的品牌可以发运到全球67个国家。
亿维翻译传媒翻译热线:010-64363677
发表评论
Want to join the discussion?Feel free to contribute!