采购标书翻译
亿维翻译是专业的采购标书翻译公司,能够为您提供专业的采购标书翻译服务。采购标书翻译是整个投标过程中的最重要的一环,首先采购标书翻译必须要将投标人的全部意愿表达出来,即要把投标人的采购要求很好的表述出来,不能产生歧义或者让人晦涩难懂的地方。标书翻译也是投标人投票编制标书的基本依据,投标人必须对招标人的标书内容进行实质性的响应。
我们在多年的实践中积累了大量的采购标书翻译经验。我们的专业采购标书翻译队伍主要来自于北外、北语、北大、清华的著名高等院校。公司的专兼职译员都有深厚的行业背景,完全能够胜任采购标书翻译工作。
采购,是指企业在一定的条件下从供应市场获取产品或服务作为企业资源,…
订货合同翻译
对于订货合同翻译,北京亿维翻译公司解释说,订货合同翻译是企业采购部门向供应商发出的定货凭据(包含成品、原材料、燃料、零部件、办公用品、服务等全部采购过程)的文件合同翻译。
亿维翻译根据多年经验总结订货合同翻译主要体现在下面五个环节流程中:
(一)用户下单
用户下单的环节,是指前台顾客即会员浏览商城网站进行商品的挑选并提交订单。系统提供在一定的时间范围内即在会员订单提交至后台管理员还未对订单进行确认操作这段时间内,允许会员自行修改、取消自己的订单等订单管理相关操作。
(二)确认订单
会员订单提交到商城系统后,商城系统管理员对订单的数据信息进行确认,确认的方式通过电话联系会员进行。确认的内容主要包括会员填写的收获地址是否真实有效、商品配送相关情况。…
采购合同翻译
采购合同翻译是企业供方与分供方,经过双方谈判协商一致同意而签订的“供需关系”的法律性文件翻译,合同双方都应遵守和履行,并且是双方联系的共同语言基础。签订合同的双方都有各自的经济目的,采购合同是经济合同,双方受“经济合同法”保护和承担责任。
北京亿维翻译公司提醒您采购合同是商务性的契约文件,其内容条款一般应包括:
供方与分供方的全名、法人代表,以及双方的通讯联系的电话、电报、电传等;…
保险合同翻译
经北京亿维翻译公司多年翻译经验总结:保险…
施工合同翻译
中国有很大一部分人从事建筑,然而建筑有存在一定的危险,所以在正式施工之前,需要签订一份施工合同或者是施工合同翻译。施工合同即使建筑安装工程承包合同,签订的主要目的是为了明确责任,分工协作,共同完成国家建设项目的设计任务。
从施工合同文件的角度来说,有很多协议或是相关的文件,施工合同文件由什么组成呢?
对于施工合同文件来说主要有九个资料需要进行准备,具体来说有施工合同协议书,这个协议书主要是经过双方对工程有关问题的洽商,还包括变更的书面协议,同时还有相关的变更文件,这些都可以看成施工合同的组织部分,除此以外,还有中标通知书、投标书和附件、施工合同专用条款、施工合同通用条款、施工标准、施工规范以及与之相关的技术文件,还要在施工合同上配有相应的图纸、工程量清单、工程报价单、工程预算书等重要资料。
北京亿维翻译公司是目前为止翻译界为数不多的诚信而优质的高端翻译品牌之一。亿维提供70多个语种的外语翻译服务,主要有英语翻译、法语翻译、日语翻译、德语翻译、韩语翻译、西班牙语翻译、俄语翻译、阿拉伯翻译、意大利翻译等。亿维翻译擅长留学移民翻译、法律翻译、金融翻译、证件翻译、新闻翻译、专利翻译等领域的翻译服务。施工合同翻译热线:010-5840…
合伙协议翻译
北京亿维翻译长期为海内外人士与企业提供专业的合伙协议翻译,亿维翻译是传奇译客信息技术有限公司旗下的高端翻译服务品牌。亿维翻译总部位于北京,向全球客户提供超过70种语言的文件资料翻译、口语翻译、网站本地化、视听配译等专业服务。亿维在前外交部高级翻译韩刚老师及其团队的指导下,悉心耕耘、奋力开拓,在众多世界500强客户群体和翻译界内赢得了良好的口碑。
合伙协议是依法由全体合伙人协商一致、以书面形式订立的合伙企业的契约。合伙协议是设立合伙组织必备的法律文件,是明确合伙人各项权利和义务的基础性法律文件,同时也是设立合伙组织必须上报主管部门的必备法律文件。
合伙协议作为一种共同的民事法律行为,要取得法律的确认和保护,从而对合伙协议的当事人具有法律上的约束力,就必须具备法定的如下要件:(1)合伙协议的当事人具有相应的订立合伙协议的民事行为能力;(2)合伙协议的意思表示必须真实;(3)合伙协议不违反社会公共利益。
合伙协议部分内容英文翻译案例:
The…
合作协议翻译
其实企业之间的合作很简单,它只会涉及双方的利益,比如说钱,销售额度等等。而在合作时,为了更好的利益分享,所以会签署一份合作协议或合作协议翻译。合作协议是指双方或多方签署以进行投资活动而不另成立法人的文件。
合作双方的约定只能在法律允许的范围内,不能约定属于禁止投资的领域或行业;不能约定名为合作企业协议实为借款协议;不能约定逃避税收;不能约定违反外汇管理方面的规定,否则可能导致所签协议内容违法而无效。
亿维翻译是北京传奇译客信息技术有限公司旗下的高端翻译服务品牌。亿维翻译总部位于北京,向全球客户提供超过70种语言的文件资料翻译、口语翻译、网站本地化、视听配译等专业服务。
亿维翻译长期提供合作协议翻译服务。合作协议翻译热线:010-5840…
运输合同翻译
现在物流行业发展十分迅速,物流速度也是日益加快,为人们运输货物提供了很多方便。但是,在首次运输或者准备长期运输的前提下,必须要签署一份运输合同或是运输合同翻译。
运输合同翻译里有很多需要注意的地方,除了一般的翻译技巧上的问题,值得注意的还有翻译的公司以及翻译的品质。亿维翻译是北京传奇译客信息技术有限公司旗下的高端翻译服务品牌。亿维翻译总部位于北京,向全球客户提供超过70种语言的文件资料翻译、口语翻译、网站本地化、视听配译等专业服务。亿维翻译运输合同翻译将全程为企业保密。
一般来讲,运输合同是承运人将旅客或者货物从起运地点运输到约定地点,旅客、托运人或者收货人支付票款或者运输费用的合同。运输合同包括:客运合同、货运合同、多式联运合同。
亿维翻译认为运输合同翻译需要注意违约责任事项:
1、未按合同规定的时间和要求提供托运的货物,托运人应按其价值的…
加盟合同翻译
加盟合同翻译常常需要在签订加盟合同之后进行的,加盟合同是特许企业和特许加盟商之间的合作合同,主要包含合作对象、合作内容、合作期限、权利与义务、争议处理方式等主要内容。签订合同之后,再进行比较详细精准的加盟合同翻译。所以选择一家优质翻译公司很有必要。
北京亿维翻译公司有严格的流程化管理:亿维翻译对翻译服务的各个环节,都设定了完善的操作流程和标准。由项目经理对项目流程进行总控,各环节的完成都有专人负责。由于有多年在知识系统和译员资源的积累,以及规模化和标准化的操作流程,亿维翻译在不牺牲服务质量的前提下,为客户提供了高性价比的翻译解决方案,同时又为客户节约的翻译成本。
亿维翻译提醒大家注意加盟合同翻译时合同转让与合同终止:合同的转让一般是因为特许加盟合同一般时间都比较长,加盟者在经营过程中有可能发生经济问题导致无法继续加盟。对于这种情况,加盟者可以与特许企业协商允许合同进行转让。但转让必须经过特许企业的同意,而转让后的承买者资格由特许企业进行认定,同时加盟者须向特许企业支付一定转让费。
而合同的终止是当合同期满或者因其他原因合同终止后,特许企业会通过检查加盟者是否有无违法合约或者是否积欠货款等情况来按比例返回甚至是扣除保证金。关于这一点,加盟者一定要看清楚是如何规定的,觉得不妥善的地方需要协商改正。另外,特许企业可能会要求拆下招牌,此时可根据招牌的所有者来确定具体的解决办法。
亿维翻译总部位在北京,向全球客户提供超过70种语言的文件资料翻译、口语翻译、网站本地化、视听配译等专业服务。亿维翻译长期提供加盟合同翻译服务。加盟合同翻译热线:010-5840…
技术协议翻译
中国输于其他发达国家的一点,就是在技术方面。那么技术到底高端在哪里呢,在技术方面我们应该注意哪些呢?下面小编将为您一一讲解。在技术方面有很多我们不曾接触的东西,比如说技术协议翻译,如何做到技术协议翻译呢,如何选择优质的技术协议翻译?
北京亿维翻译公司在技术协议翻译服务上,积累了一定的经验与成功案例,亿维翻译对技术协议翻译服务的各个环节,都设定了完善的操作流程和标准。亿维翻译拥有多年在知识系统和译员资源的积累,以及规模化和标准化的操作流程,亿维翻译旨在在不牺牲服务质量的前提下,为客户提供了高性价比的技术协议翻译解决方案,同时又为客户节约的翻译成本。
技术协议是作为技术合同的补充部分,主要对产品或服务的技术内容进行规范的。技术协议所包含的内容一般应考虑所属行业的规范,但现在还没有专门的管理条例。
技术协议是当事人就技术开发、转让、咨询或者服务订立的确立相互之间权利和义务的协议。技术协议的标的与技术有密切联系,不同类型的技术协议有不同的技术内容。技术协议履行环节多,履行期限长。技术协议的法律调整具有多样性。当事人一方具有特定性,通常应当是具有一定专业知识或技能的技术人员。技术协议是双务、有偿协议。
亿维翻译是北京传奇译客信息技术有限公司旗下的高端翻译服务品牌。亿维翻译总部位于北京,向全球客户提供超过70种语言的文件资料翻译、口语翻译、网站本地化、视听配译等专业服务。亿维翻译长期提供技术协议翻译服务。欢迎您拨打技术协议翻译热线:010-5840…